Пълно описание на продукта
Вълшебникът от Братислава
Този вълшебник се нарича Любомир Фелдек. Пише стихове за възрастни – и те са толкова хубави, че се харесват на всички възрастни. Пише също така стихове за деца – и те са толкова хубави, че се харесват не само на всички деца, но и на всички възрастни. Много сериозен човек, с брада, гледа строго и носи странни очила – едновременно се оглеждат в едното им стъкло слънцето, а в другото – луната и звездите. Затова в книгите му има толкова неочаквани и весели неща.
Той има пет деца. Но като деца на вълшебник, те също така са герои на много негови приказки...
Любомир Фелдек е написал няколко десетки книги за словашките деца, коя от коя по-хубави! Превел е много стихове от много езици, също и от български. Аз пък преведох негови стихотворения от словашки, за да се усмихнете и вие.
Димитър Стефанов
♦ ♦ ♦
Любомир Фелдек е роден на 9 октомври 1936 година в Жилина. В Братислава завършва словашка филология. Дългогодишен редактор в различни издания, изявил се и като обществен деец, писател на свободна практика.
Той е един от най-видните съвременни словашки писатели, поет и драматург, прозаик и есеист, автор на приказки, преводач. Любомир Фелдек обогатява словашката поезия и детската литература с нови образи и проникновени идеи. Два пъти е номиниран за почетната международна Андерсенова награда за книгите си „Синята книга на приказките“ (1974) и „Голямата книга на словашките приказки“ (2003). Приказки пише и превежда до днес, което се вижда и от последната му „Голяма книга на европейските приказки“ (2017), в която е представен и български автор.
Досега на български език са излезли три негови книги в превод на Димитър Стефанов: „Кехлибарен свят“ (1985) – стихове за деца, „Слънчогледите отлитат на юг“ (2004) – стихове за възрастни и „Синовете на годината“ (2011) – приказки.